Urdu . spreken en begrijpen

Schrijver: Joan Hall
Datum Van Creatie: 28 Februari 2021
Updatedatum: 1 Juli- 2024
Anonim
200 zinnen - Urdu - Nederlands
Video: 200 zinnen - Urdu - Nederlands

Inhoud

Urdu is de eerste officiële taal van Pakistan. De sprekers, Hindi en Lingua Franca (de gemeenschappelijke taal van het Hindoestaanse subcontinent: India, Pakistan en Bangladesh) begrijpen elkaar. Urdu komt uit het Sanskriet, de Indo-Arische taal en heeft veel van zijn woorden en cultuur ontleend aan het Arabisch en Perzisch.

Geschat aantal sprekers: moedertaalsprekers: 240 miljoen (1991-1997) [1] Tweede taal: 165 miljoen (1999) [2] Totaal: 490 miljoen (2006) [3] (bron: http: // en.wikipedia. org/wiki/Hindoestaanse_taal)

Stappen

  1. 1 Het is noodzakelijk om de woordstructuur van zinnen in het Urdu te begrijpen: SUBJECT, SUPPLEMENT, FABULOUS (in het Engels is zo'n constructie SUBJECT, VERB, SUPPLEMENT).Dus in het Engels staat er: "Jones [subject] ziet [predicaat] Thomas [object]", in het Urdu ziet het er zo uit: "Jones [subject] Thomas [object] ziet [predicaat]".
  2. 2 Leer de basis enkelvoudige voornaamwoorden in het Urdu.
    • Ik / ik: "meinei"; "Mai"; "Merae"
    • Jij: "tum"; "Tumhae"; "Tumharae"; "Tumnae"; "Tussen"
    • Hij / zij / het / dat: "in"; "Slaperig"; "Uspee";
  3. 3 Leer elementaire meervoudige voornaamwoorden in het Urdu. Elk van de voornaamwoorden hierboven heeft een meervoudsequivalent, dat wordt gebruikt wanneer het voornaamwoord verwijst naar meer dan één object, evenals wanneer het voornaamwoord verwijst naar iemand die je respecteert, of hij in een hogere positie is, of gewoon uit beleefdheid, of om iemand op een formele manier aanspreken:
    • Wij zijn: "brom"; Humarae; "Khumsae"; "Khumsab";
    • Jij: "aap"; Aapsab; "Aapsabhee";
    • Zij/die: "in"; "Unhee"; "Inhee"; "Unko";
  4. 4 Leer het Urdu-werkwoord "zijn" te gebruiken. Zijn heeft de volgende vervoegingen:
    • Om te zijn: "hona" (onbepaalde tijd)
    • ik ben: mein "hun"
    • Jij bent: tum "ho"
    • Hij / zij / het / dat is: in "hai"
    • De uitzondering, "mein hun" betekent "ik ben" omdat "mein" "ik" betekent en dit een onderwerp is, "hun" betekent "is" is een predikaat, en in het Urdu is de structuur van een zin als volgt: een onderwerp, een object (in dit geval afwezig), predikaat.
    • Wij zijn: neurie "hain"
    • U bent: aap "hain"
    • Zij / zij zijn: in "hain"
    • Net als in het Engels worden in het meervoud alle voornaamwoorden gebruikt met werkwoorden in dezelfde vervoeging.
  5. 5 Onthoud dat alle werkwoorden in de onbepaalde vorm eindigen op "na", bijvoorbeeld "hona" - "zijn" en "dekhna" - "zien". Voor regelmatige werkwoorden zoals dekhna (maar niet hona), is er een eenvoudige regel om ze in de tegenwoordige tijd te vervoegen. U moet de "aan" verwijderen en in plaats daarvan een ander einde toevoegen. Opgemerkt moet worden dat in alle drie de gevallen onderstreepte lettergrepen alleen worden gebruikt als het onderwerp in de zin mannelijk is (bijv. "John"). Als het onderwerp vrouwelijk is (bijv. "Jane"), dan worden deze lettergrepen vervangen door "en".
    • Ik ("mein"): teen
    • Jij ("tum"): "tu> e / y>"
    • Hij / zij / het ("in"): "tu> a / y>"
    • Wij ("hum"): "tain"
    • Jij ("aap"): "tain"
    • Zij ("in"): "tain"
    • Dus, als voorbeeld, het werkwoord dekhna (zien) zal worden veranderd voor ik (ik ben mannelijk) als dekhta of voor jou (als je vrouwelijk bent) als dekhti.
  6. 6 Onthoud dat het werkwoord "zijn" ("hona") het belangrijkste is omdat het wordt gebruikt om de tegenwoordige tijd te vormen. Dus als we in het Engels "ik zie" zeggen, komt het in het Urdu overeen met de vertaling "Ik zie" - of, in de juiste volgorde, "Ik zie is". Dus in het Urdu is zeggen "ik zie" hetzelfde als zeggen "ik ben en ik zie". Als je niet zei dat je "bent", terwijl je zei dat je ziet, zal het werkwoord zien niet in de tegenwoordige tijd staan. Dus:
    • "Ik" [vrouwelijk] "zie": "mein dekhti hun"
    • "Het ziet": "vo dekhta hai"
    • Herinner jezelf eraan dat mein ik ben, hun ik (respectievelijk vervoegd, ik), en dekhti het werkwoord is om te zien (dekhna) om de corresponderende ik vrouwelijk te vervoegen.
  7. 7 Onthoud dat wanneer voornaamwoorden als complement fungeren, ze enigszins worden aangepast om aan te geven dat de actie op hen is uitgevoerd en niet op hen. Wanneer zelfstandige naamwoorden als complement fungeren, wordt er "ko" aan toegevoegd om deze verandering aan te geven, bijvoorbeeld "John" is geschikt voor het onderwerp en "ko" is het object.
    • ik ("mein"): "mujhe"
    • Jij ("tum"): "tumkhe"
    • Hij / zij ("in"): "usse"
    • Wij ("hum"): "humkhe"
    • Jij ("aap"): "aapko"
    • Zij ("in"): "unhe"
  8. 8 Onthoud hoe de aanvullende zin is opgebouwd. Als we "Ik zie John" in het Urdu willen zeggen, zeggen we zoiets als "Ik zie John daar" - "Ik ben", [aanwezig] "en ik zie John."
    • "Ik zie John": "mein john ko dekhta hun"
    • "Jane ziet John": "jane john ko dekhti hai"
    • Laten we het opsplitsen: "Jane [onderwerp] John ko [toevoeging] dekhti [ziet, vrouwelijk] hai [tegenwoordige tijd is]]"
    • "Ik zie je": "mein tumkhe dekhta hun"
    • "Jij" [vrouwelijk] "zie ons": "tum humkhe dekhti ho"
    • "Ze zien Jane": "vo jane ko dekhtain hain"

Methode 1 van 1: Lessen

Les 1

  1. 1 Zinsstructuur - declaratief
  2. 2Een declaratieve zin in het Engels is een zin die vormt
  3. 3uitspraak.
  4. 4 Laten we een klein woordenboek samenstellen: Sleutelwoorden voor de eerste les.
  5. 5een manier
  6. 6twee eerder
  7. 7drie ty'n
  8. 8papier ka'g_khaz hond kuta '
  9. 9pen kvalam aap bandar
  10. 10boek kit'b
  11. 11dit ex
  12. 12dat wat?
  13. 13be (3e persoon, enkelvoud) ha ~ e
  14. 14be (1 persoon enkelvoud; 1, 2, 3 persoon meervoud) ha ~ e
  15. 15werkwoord zijn - tegenwoordige tijd
  16. 16 Eak tot ty'n. Een twee drie.

    [[Afbeelding: Spreek en begrijp Urdu Step 24.webp | center | 550px]
  17. 17 Ex kita'b ha ~ e. Dit is een boek.
  18. 18 Yeh eak kita'b ha ~ gij. Dit is een boek.
  19. 19 Ex ka'g_haz ha ~ e. Dit is papier.
  20. 20 Ex eak ka'g_haz ha ~ e. Dit is een stuk papier (of document).
  21. 21 Ex kwalam ha ~ e. Dit is een pen.
  22. 22 Ex eak kwalam ha ~ e. Dit is een pen.
  23. 23 Woh eak kita'b ha ~ e. Dat is een boek.
  24. 24 Woh eak ka'g_haz ha ~ e. Dat is papier.
  25. 25 Ex bandar ha ~ e. Dit is een aap.
  26. 26 Woh kuta 'ha ~ e. Dat is een hond.

Les 2

  1. 1Zinsstructuur / syntaxis
  2. 2Eak, do, ti'n, ka'g_haz, ku-t-a, kvalam, bandar, kita'b, ex,, ha ~ e, ha ~ e (n)
  3. 3 Laten we een klein woordenboek samenstellen: trefwoorden voor de tweede les.
  4. 4vier k_ha'r zeven sa't tien das
  5. 5vijf p'nk_x acht a't ^ x
  6. 6zes k_heh negen nav
  7. 7Groeten en stabiele zinnen
  8. 8Hallo hallo (voornamelijk gebruikt voor het beantwoorden van de telefoon en)
  9. 9in alledaagse groeten)
  10. 10 A'da'b arz ha ~ e./ a'da'b. / salaam. / namaste.
  11. 11 / Namas_hka'r./ hallo / assalam-o-alaikum
  12. 12/ Ra'm - ra'm
  13. 13 Hoe gaat het? A'p kaise ha ~ uh (n)
  14. 14Met mij gaat het goed / oke Mai (n) ak_ha hu (n)
  15. 15Vaarwel K_huda-ha'fiz
  16. 16Goedenacht S_hab-bae-k_hair
  17. 17Fijne dag A'p ka din ak_ha guzre
  18. 18Bedankt S_hukriya
  19. 19Welkom bij jou A'p ki maherba'ni
  20. 20Welkom bij_hus_h amdi'd
  21. 21 Wat is jouw naam? A'p ka na'm ki ~ ik ha ~ hey
  22. 22Mijn naam is Azad Mera naam Aza'd ha ~ e

Les 3

  1. 1Zinsstructuur-vragend
  2. 2Een vragende zin in het Engels is een zin die:
  3. 3 vormt een vraag.
  4. 4 Laten we een klein woordenboek samenstellen: trefwoorden voor de derde les.
  5. 5een manier
  6. 6twee eerder
  7. 7drie ty'n
  8. 8papier ka'g_khaz hond kuta '
  9. 9pen kvalam aap bandar
  10. 10boek kit'b
  11. 11dit is ex
  12. 12dan voh
  13. 13be (3e persoon, enkelvoud) ha ~ e
  14. 14be (1 persoon enkelvoud; 1, 2, 3 persoon meervoud) ha ~ e (n)
  15. 15 Kya ex eak (do, tiener.....) ha ~ e. Is dit één (twee, drie …… ..) ?.
  16. 16 Kya ex kita'b ha ~ e. Dit is een boek?
  17. 17 Kya ex eak kita'b ha ~ e. Dit is een boek?
  18. 18 Kya ex ka'g_haz ha ~ e. Is het papier?
  19. 19 Kya ex eak ka'g_haz ha ~ e. Is het een stuk papier (document)?
  20. 20 Kya ex kwalam ha ~ e. Is het een pen?
  21. 21 Kya ex eak kwalam ha ~ e. Is het een pen?
  22. 22 Kya woh eak kita'b ha ~ e. Is dat een boek?
  23. 23 Kya voh eak ka'g_haz ha ~ e. Is dat papier?
  24. 24 Kya ex bandar ha ~ e. Is het een aap?
  25. 25 Kya woh kuta 'ha ~ e. Is dat een hond?

Les 4

  1. 1Zinsstructuur - Dwingende zin
  2. 2Een dwingende clausule in het Engels is een zin die:
  3. 3bevat een bevel of vereiste.
  4. 4 Yaha'n a'o. Ga hier.
  5. 5 Yaha'n jaldi a'o. Kom snel hier.
  6. 6 A'j va'pas a'o. Kom vandaag terug.
  7. 7 A'j hallo 'va'pas a'o. Kom vandaag pas terug.
  8. 8 Wuh ka'm jaldi karo. Doe die klus snel.
  9. 9 Ex ka'm jaldi karo. Snel de klus geklaard.
  10. 10A'hista mate bolo Spreek niet langzaam.
  11. 11 Zor se mat bolo. Spreek niet luid.
  12. 12 A'j waha'n ja'o. Ga er vandaag heen.
  13. 13 Ba'khar Baito. Buiten zitten.
  14. 14 Andar ao. Kom binnen.

Les 5

  1. 1Zinsopbouw - Uitroepteken
  2. 2Een uitroepteken in het Engels is een zin waarin:
  3. 3sterke gevoelens of emoties worden geuit.
  4. 4 Kya ex eak (do, tiener.....) ha ~ e. Is dit één (twee, drie …… ..) ?.
  5. 5 Kya ex kita'b ha ~ e. Dit is een boek?
  6. 6 Kya ex eak kita'b ha ~ e. Dit is een boek?
  7. 7 Kya ex ka'g_haz ha ~ e. Is het papier?
  8. 8 Kya ex eak ka'g_haz ha ~ e. Is het een stuk papier (document)?
  9. 9 Kya ex kwalam ha ~ e. Is het een pen?
  10. 10 Kya ex eak kwalam ha ~ e. Is het een pen?
  11. 11 Kya woh eak kita'b ha ~ e. Is dat een boek?
  12. 12 Kya voh eak ka'g_haz ha ~ e. Is dat papier?
  13. 13 Kya ex bandar ha ~ e. Is het een aap?
  14. 14 Kya woh kuta 'ha ~ e. Is dat een hond?

Tips

  • Breid je woordenschat uit door een lijst met regelmatige werkwoorden op te schrijven waarvoor dezelfde regels gelden als hierboven.
  • Zoek woorden met dezelfde fonetische regel en die rijmen.
  • Urdu ligt in het hart van Punjabi. Als je echt een goede spreker wilt worden, leer dan Punjabi nadat je Urdu hebt geleerd!
  • Moderne internationale standaard van letters van het alfabet URDU - HINDUSTANI - [INDISCHE TAAL]
  • In Urdu wordt tekst van rechts naar links geschreven, niet van links naar rechts, zoals in de meeste talen.
  • Sed fasih uddin en quaader unissa bagum (1992). "De moderne internationale standaard van letters van het alfabet URDU - (HINDUSTANI) - INDISCHE taal, het lettertype dat wordt gebruikt voor handgeschreven tekst, aantekeningen in het woordenboek, journalistiek materiaal en geautomatiseerde taalkundige communicatie." Chicago.
  • http://en.wikipedia.org/wiki/Uddin_and_Begum_Urdu-Hindustani_Romanization

Wat heb je nodig

  • Urdu woordenboek.